top of page
検索

日本での客演✨【マンスリー・ニュースレター Vol.169】

みなさま いかがお過ごしでしょうか。


ニューヨークもクリスマス一色となっています🎄

昨夜は、アッパー・イースト・サイドでコンサートを終えた後、

ロックフェラーセンターのクリスマスツリーを見に行きました。




5番街のイルミネーションも華やかです✨

(ルイ・ヴィトン、ティファニー、カルティエ)



 

先週末までは日本でした。

12月は繁忙期なので束の間の帰国でしたが、

神戸女学院大学音楽学部での公開講座、特別レッスン、メサイア客演も

無事に終了しました。


まずは、公開講座。




留学時代の過酷な大学院生活のお話しから、今の活動、はたまた修辞学や装飾法の話まで

演奏を交えながらお伝えさせていただきました。

最後にご紹介した『Musicians』という文に感銘を受けたとのお声も多くいただき、

少しでも何か心に残るメッセージをお届けでき嬉しく思いました。





翌日は特別レッスンが開催されました♪



素直な学生さんたちと、バッハ、スカルラッティ、クープランなどの作品を学ぶ機会が持て、楽しくレッスンを終えました。



神戸女学院中高大のキャンパス(国の重要文化財)の様子もどうぞ




最後は、兵庫県立芸術文化センター KOBELCO大ホールにて〈メサイア〉です。




写真に写っている通奏低音担当の学生さんたち(チェロ&オルガン)も頑張ってくれました♪

コンサートの模様は、神戸女学院大学音楽学部のウェブサイトにも掲載されています。



 

そして翌日には京都に移動して、京都コンサートホールでの

パトリツィア・コパチンスカヤさんの公演の

プレコンサート・トークの通訳を担当しました。




公の場で通訳をするのは初めてなので、

とっさに日本語が出てこなかったらどうしよう・・・と不安もありましたが、

コンサートホールの方も

「濱田さまの本当に完璧な通訳のおかげで、お客さまにプレトークをお楽しみいただくことができました!」

「あやさんの凄さをあらためて思い知りました(←なんと大げさな😳)!」

とおっしゃってくださり、

またパトリツィアさんも「パーフェクトな通訳をありがとう!」と言ってくれて

ホッと安心しました。




 

最後になりましたが、

9月におこなわれた兵庫県立芸術文化センターでのリサイタル、

リハーサルの時に撮影した動画をYouTubeにアップしました。



高評価👍、チャンネル登録どうぞよろしくお願いいたします。

(もう少しで登録者数が1000人になります🙏)



どうぞ穏やかな年の終わりをお過ごしください。


濱田あや

Comments


bottom of page